From the last few months, since the Poetry Slam folks have started "judging" poetry and started giving away prizes, I have observed that the judges (chosen randomly from the audience) always rate a poem primarily on its entertainment value, humour-content and performance quality and not one bit of literary content. And this disappoints me.
It's not that I do not understand that an average reader / listener is mostly incapable of understanding the nuances of poetry, of how a poem would read when put on paper. What I dislike is the subconscious standard of measurement: the number of laughs a poem generates. I remember two instances -- of a Hindi and an English poet -- when, as a listener, I loved the poems read but the audience gave a lukewarm response. The winners, in both cases, were poets who wrote humorous poems and performed them "funny".
I have written this for the audience of the Poetry Slam that comes to Poetry Slams to have a good laugh.
तमाशाई
बात कुछ तल्ख़ है सुनने में मशक्कत होगी
ज़बां भी ग़ैर है समझने में दिक्कत होगी
तवज्जो फिर भी अगर दे तो इनायत होगी
हुनर है लफ़्ज़, अदाकारी न दिखाऊंगा
ज़रा संजीदा हूँ, लतीफ़े न सुनाऊंगा
बस इक सवाल का जवाब ही बताऊंगा
आप क्या शायरी सुनने के लिए आये है?
आप तो सिर्फ या' हँसने के लिए आये है
आज सोचा है के मैं ज़हर कुछ उगल डालू
अपना लहजा, अपना अंदाज़ ही बदल डालू
ज़रा-सा मिर्च-मसाला, ज़रा अदाकारी
मुझे भी आ गयी है, दोस्तों, ये फनकारी
बातो-बातो में कुछ अंग्रेज़ी मिला दूंगा अब
सोने वाले को गालियों से जगा दूंगा अब
आप ये ही तो देखने के लिए आये है
आप तो सिर्फ या' हँसने के लिए आये है
आप सो जाते है हालात अगर कह दे कोई
चले ही जाते है जज़्बात अगर कह दे कोई
आपको बहर-ओ-तश्बीह से क्या लेना है
आपको इल्म-ओ-तहज़ीब को क्या देना है
मायने गहरे हो तो आप समझते ही नहीं
किसी के दर्द तो गले से उतरते ही नहीं
आप तो शाम को रंगने के लिए आये है
आप तो सिर्फ या' हँसने के लिए आये है
मैं जानता हूँ के इस बहस का हासिल ही नहीं
आप समझने के, मैं समझाने के क़ाबिल ही नहीं
आप और मैं एक ही दौर के है सच है मगर
आप और मैं एक तहज़ीब में शामिल ही नहीं
माफ़ किजेगा की अब भी यहाँ खड़ा हूँ मैं
बिला वजह की नसीहत ही दे रहा हूँ मैं
आप ये सब कहाँ सुनने के लिए आये है
आप तो सिर्फ या' हंसने के लिए आये है
Tamaashaai
Baat kuch talkh hai sunne mein mashakkat hogi
Zabaa bhi gair hai samajhne mein dikkat hogi
Tawajjo phir bhi agar de to inaayat hogi
Hunar hai lafz, adaakaari na dikhaunga
Zara sanjeeda hoon, lateefe na sunaaunga
Bas ik sawaal ka jawaab hi bataaunga
Aap kya shaayari sunne ke lie aaye hai?
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
Aaj socha hai ke main zahr kuch ugal daalu
Apna lahjaa, apna andaaz hi badal daalu
Zara-sa mirch masaala, zara adaakari
Mujhe bhi aa gayi hai, doston, ye fankaari
Baato-baato mein kuch angrezi milaa dunga ab
Sone wale ko gaaliyo se jagaa dunga ab
Aap ye hi to dekhne ke lie aaya hai
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
Aap so jaate hai haalaat agar kah de koi
Chale hi jaate hai jazbaat agar kah de koi
Aapko bahr-o-tashbeeh se kya lena hai
Aapko ilm-o-tahzeeb ko kya dena hai
Maayne gahre ho to aap samajhte hi nahi
Kisi ke dard to gale se utarte hi nahi
Aap to shaam ko rangne ke lie aaya hai
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
Main jaanta hoon ke is bahas ka haasil hi nahi
Aap samajhne ke, main samjhaane ke kaabil hi nahi
Aap aur main ek hi daur ke hai sach hai magar
Aap aur main ek tahzeeb mein shaamil hi nahi
Maaf kijega ki ab bhi yahaan khada hoon main
Bilaa wajah ki naseehat hi de raha hoon main
Aap ye sab kaha sunne ke lie aaye hai
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
It's not that I do not understand that an average reader / listener is mostly incapable of understanding the nuances of poetry, of how a poem would read when put on paper. What I dislike is the subconscious standard of measurement: the number of laughs a poem generates. I remember two instances -- of a Hindi and an English poet -- when, as a listener, I loved the poems read but the audience gave a lukewarm response. The winners, in both cases, were poets who wrote humorous poems and performed them "funny".
I have written this for the audience of the Poetry Slam that comes to Poetry Slams to have a good laugh.
तमाशाई
बात कुछ तल्ख़ है सुनने में मशक्कत होगी
ज़बां भी ग़ैर है समझने में दिक्कत होगी
तवज्जो फिर भी अगर दे तो इनायत होगी
हुनर है लफ़्ज़, अदाकारी न दिखाऊंगा
ज़रा संजीदा हूँ, लतीफ़े न सुनाऊंगा
बस इक सवाल का जवाब ही बताऊंगा
आप क्या शायरी सुनने के लिए आये है?
आप तो सिर्फ या' हँसने के लिए आये है
आज सोचा है के मैं ज़हर कुछ उगल डालू
अपना लहजा, अपना अंदाज़ ही बदल डालू
ज़रा-सा मिर्च-मसाला, ज़रा अदाकारी
मुझे भी आ गयी है, दोस्तों, ये फनकारी
बातो-बातो में कुछ अंग्रेज़ी मिला दूंगा अब
सोने वाले को गालियों से जगा दूंगा अब
आप ये ही तो देखने के लिए आये है
आप तो सिर्फ या' हँसने के लिए आये है
आप सो जाते है हालात अगर कह दे कोई
चले ही जाते है जज़्बात अगर कह दे कोई
आपको बहर-ओ-तश्बीह से क्या लेना है
आपको इल्म-ओ-तहज़ीब को क्या देना है
मायने गहरे हो तो आप समझते ही नहीं
किसी के दर्द तो गले से उतरते ही नहीं
आप तो शाम को रंगने के लिए आये है
आप तो सिर्फ या' हँसने के लिए आये है
मैं जानता हूँ के इस बहस का हासिल ही नहीं
आप समझने के, मैं समझाने के क़ाबिल ही नहीं
आप और मैं एक ही दौर के है सच है मगर
आप और मैं एक तहज़ीब में शामिल ही नहीं
माफ़ किजेगा की अब भी यहाँ खड़ा हूँ मैं
बिला वजह की नसीहत ही दे रहा हूँ मैं
आप ये सब कहाँ सुनने के लिए आये है
आप तो सिर्फ या' हंसने के लिए आये है
Tamaashaai
Baat kuch talkh hai sunne mein mashakkat hogi
Zabaa bhi gair hai samajhne mein dikkat hogi
Tawajjo phir bhi agar de to inaayat hogi
Hunar hai lafz, adaakaari na dikhaunga
Zara sanjeeda hoon, lateefe na sunaaunga
Bas ik sawaal ka jawaab hi bataaunga
Aap kya shaayari sunne ke lie aaye hai?
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
Aaj socha hai ke main zahr kuch ugal daalu
Apna lahjaa, apna andaaz hi badal daalu
Zara-sa mirch masaala, zara adaakari
Mujhe bhi aa gayi hai, doston, ye fankaari
Baato-baato mein kuch angrezi milaa dunga ab
Sone wale ko gaaliyo se jagaa dunga ab
Aap ye hi to dekhne ke lie aaya hai
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
Aap so jaate hai haalaat agar kah de koi
Chale hi jaate hai jazbaat agar kah de koi
Aapko bahr-o-tashbeeh se kya lena hai
Aapko ilm-o-tahzeeb ko kya dena hai
Maayne gahre ho to aap samajhte hi nahi
Kisi ke dard to gale se utarte hi nahi
Aap to shaam ko rangne ke lie aaya hai
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
Main jaanta hoon ke is bahas ka haasil hi nahi
Aap samajhne ke, main samjhaane ke kaabil hi nahi
Aap aur main ek hi daur ke hai sach hai magar
Aap aur main ek tahzeeb mein shaamil hi nahi
Maaf kijega ki ab bhi yahaan khada hoon main
Bilaa wajah ki naseehat hi de raha hoon main
Aap ye sab kaha sunne ke lie aaye hai
Aap to sirf yaa' hansne ke lie aaye hai
0 Comments:
Post a Comment